Обзор книги: Банквицер А.Л. Люди нашей дивизии. – М.: Воениздат, 1962. – 133 с.


Книга посвящена 28-й танковой дивизии и ее знаменитому командиру – полковнику И.Д. Черняховскому, будущему генералу армии, будущему дважды Герою Советского Союза. Но это будет потом, а пока – тяжелый, кровопролитный 1941 год и стремительно движущиеся к Ленинграду фашистские орды, сметающие все на своем пути… 

Собственно, история дивизии как танкового соединения и уложилась в этот год: она была сформирована в начале 1941 года в Прибалтике, а в декабре 1941 года уже переформирована в 241-ю стрелковую дивизию. Но за этот год отлично подготовленное воинское соединение с жесткой дисциплиной и отважным молодым комдивом повидало многое: кровопролитные приграничные сражения в Прибалтике, где отчаянно сражавшаяся 28-я танковая дивизия потеряла большую часть личного состава и боевых машин, бои на древней новгородской земле – контрудар под Сольцами, о котором очевидцы напишут: «Ах, какое это было счастье – видеть драпающих немцев в июле 41-го», оборона Новгорода, где горстка танкистов без танков самоотверженно выполняла приказ «Город Новгород защищать до последнего человека!» и тяжелые бои под Демянском… 

Книга Ахилла Банквицера написана именно об этом времени: о страшном, порой безнадежном первом годе войны, когда дрались за каждый клочок земли – но отступали, то унывая, то снова воспряв духом, отчаянно веря в будущую Победу. Когда, затаив дыхание, бойцы 28-й танковой в сотый раз слушали разумные доводы своего комдива: стране нужно время на мобилизацию, на обучение новых бойцов и командиров – мы вынуждены отступать, мы должны сохранить кадровый состав нашей армии. Когда сам комдив, талантливый полководец и воин с большим личным мужеством, в который раз подает на рассмотрение армейского и фронтового командования планы смелых операций, на которые его бойцы способны – и получает отказ за отказом: в ваш успех верим, но развить его дальше у нас нет резервов… 

Ахилл Банквицер, автор книги, видел это сам. Ведь он был комиссаром 28-й танковой дивизии и прошел с ней путь от Шауляя до новгородских земель. И продолжил свой путь с бойцами дивизии – уже как 241-й стрелковой. А после войны написал книгу «Люди нашей дивизии», о которой наш рассказ. Посвятив ее светлой памяти своего сына, комсомольца-партизана Игоря Банквицера, погибшего в конце 42-го года… 

Несмотря на все – книга не тяжелая, не грустная, не тягостная. В ней столько тепла и уважения к бойцам дивизии, столько историй «из жизни» и душевных подробностей, что читать ее очень легко. Несмотря на то, что автор был комиссаром, что книга глубоко советского периода, она совсем не похожа на агитплакат о героизме Красной Армии – даже удивляешься порой, как честно и без политкорректных уловок пишет о некоторых вещах Банквицер. Начиная уже с первой страницы, где он описывает свое знакомство с Черняховским – когда он, 50-летний комиссар, прибыл заменить убитого под Шауляем комиссара дивизии: «Наш первый разговор с Черняховским был непродолжителен и носил сугубо официальный характер. … Может быть, проявилось отрицательное отношение Черняховского к «гастролерам», которые, как он говорил, «приедут, нашумят, ничего толком не сделают, испортят крови с цистерну и уедут, чтобы через сутки забыть о существовании и вас, и вашей дивизии, и составляющих ее живых людей». 

Почитайте! Это жизнь на войне – простая, человеческая. «Дозволь со своим комиссаром говорить, большой, очень большой нужда есть» – снайпер Ишанов получил из дома письмо, у него родился сын. Его жену, хлопковода Зайнаб, поздравляли и спрашивали – сколько немцев убил ее муж-снайпер, почему не пишет ей письма. А он «ждал, товарищ комиссар. Пока хоть полсотни будет… А пока всего двадцать пять у меня на счету. К тебе большая просьба – меня в разведку посылать… Генерала достану, приказом хвалить будут. Выписку в колхоз пошлю». И таких историй – на каждой странице. Вот потемневший лицом от гнева Черняховский рассматривает солдатскую рубаху, надетую бойцом после бани, а потом круто разворачивается к интенданту и грозно интересуется, какое у него «бельишко» – так же неряшливо постиранное, как у солдата? Вот украинец Жадан после стремительного жаркого боя хоронит товарищей, погибшего с ними вместе местного мальчика Сережу, указавшего расположение гитлеровцев – и срывающимся от волнения голосом переходит «на ридну украинську мову», и все его слова непостижимым образом понятны каждому из стоящих рядом бойцов. Вот комдив и комиссар ночуют в деревне под Новгородом: утром хозяйка кормит их завтраком и, невзирая на чины, «разносит» обоих за отступление Красной армии, после чего добивается зачисления на должность переводчика и запирает дом, повесив на дверь записку: «Никого нет! Хозяин погиб на фронте, хозяйка воюет»… 

Неудивительно, что в конце книги комдив и комиссар, оба искренне ценившие людей, их окружающих, с глубоким сожалением прощаются. Военная судьба развела их, но позволила одному, оставшемуся в живых, навечно запечатлеть образ другого, погибшего – в простых, образных и искренних строках, рисующих нам настоящего, живого комдива Черняховского.