Первая светская русская грамматика, созданная в 1718 году в Новгороде.

Полное ее название – «Грамматика Славенская в кратце собранная в Грекославенской школе, яже в Великом Нове граде при Доме Архиерейском».

Ее автор – Федор Максимов, иподиакон Софийского собора, один из первых и лучших учеников новгородской Греко-славянской школы братьев Лихудов и ее преподаватель, известный филолог и педагог. Созданная им грамматика на русском языке – это творческая переработка церковнославянской грамматики Мелетия Смотрицкого (1619). У Смотрицкого, считал Максимов, много лишнего материала, загружавшего детскую память, и малопонятных «словенских речений», которые он заменил «простыми».

Свой труд Федор Максимов исполнил настолько удовлетворительно, что Святейший Синод постановил «напечатать его грамматику в Александро-Невской типографии для общей в российском народе пользы». Изданная в 1723 г. большим тиражом, грамматика Максимова сыграла важную роль в становлении русского литературного языка.

Литература к справке:

1. Булахов М.Г. Восточнославянские языковеды: биобиблиографический словарь. – Т. 1. – Минск: изд-во БГУ, 1975. – С. 160-161.
2. Великий Новгород – колыбель российского образования / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2000. – С.42-43.
3. Впервые в Новгороде – впервые в России: летопись новгородского первопроходчества / составитель Т.И. Карпова; МУК «Городские библиотеки». – Великий Новгород, 2009. – С. 65.

ПРИЛОЖЕНИЯ К МАТЕРИАЛУ

  • Титульный лист «Грамматики Славенской»Источник изображения: Великий Новгород – колыбель российского образования / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2000. – С.42-43.

    Титульный лист «Грамматики Славенской»
    Источник изображения: Великий Новгород – колыбель российского образования / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2000. – С.42-43.